quinta-feira, 10 de novembro de 2011

Tradução - (Bitter Sweet Symphony - The Verve)


Bitter Sweet Symphony
Doce Canção da Amargura


ORION STORM  THE VERVE 


'Cause it's a bitter sweet symphony, that's life
Pois esta é uma doce canção da amargura, esta é a vida
Try to make ends meet
Tente viver de acordo com seus recursos
You're a slave to money then you die
Você é um escravo do dinheiro, então você morre
I'll take you down the only road I've ever been down
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
You know the one that takes you to the places
Você conhece aquela que te leva aos lugares
where all the veins meet yeah,
Onde todas as tendências se encontram, sim

No change, I can change
Sem mudança, eu posso mudar
I can change, I can change
Eu posso mudar, Eu posso mudar
But I'm here in my mold
Mas eu estou aqui no meu modo
I am here in my mold
Eu estou aqui no meu modo
But I'm a million different people
Mas sou um milhão de pessoas diferentes
from one day to the next
De um dia para outro
I can't change my mold
Eu não posso mudar meu modo
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não

Well I never pray
Bem, eu nunca rezo
But tonight I'm on my knees yeah
Mas esta noite estou ajoelhado, sim
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Eu preciso ouvir alguns sons que identifiquem a dor em mim, sim
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
Eu deixo a melodia brilhar, deixo-a limpar minha mente, eu me sinto livre agora
But the airways are clean and there's nobody singing to me now
Mas as rotas aéreas estão claras e não há ninguém cantando para mim agora

No change, I can change
Sem mudançaNão mude, eu posso mudar
I can change, I can change
Eu posso mudar, eu posso mudar
But I'm here in my mold
Mas eu estou aqui no meu modo
I am here in my mold
Eu estou aqui no meu modo
But I'm a million different people
E eu sou um milhão de pessoas diferentes
from one day to the next
De um dia para outro
I can't change my mold
Eu não posso mudar meu modo
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não,
I can't change
Eu não posso mudar
I can't change
Eu não posso mudar.

'Cause it's a bittersweet symphony, that's life
Pois é uma sinfonia agri-doce, esta vida
Try to make ends meet
Tente viver de acordo com seus recursos
Try to find some money then you die
Tente achar algum dinheiro então você morre
I'll take you down the only road I've ever been down
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
You know the one that takes you to the places
Você conhece aquela que te leva aos lugares
where all the things began yeah
Onde todas as coisas se encontram, sim

You know I can change, I can change
Você sabe que eu posso mudar, eu posso mudar
I can change, I can change
Eu posso mudar, Eu posso mudar,
But I'm here in my mold
Mas eu estou aqui no meu modo
I am here in my mold
Eu estou aqui no meu modo
And I'm a million different people
E eu sou um milhão de pessoas diferentes
from one day to the next
De um dia para outro...
I can't change my mold
Eu não posso mudar meu modo
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não...

I can't change my mold
Eu não posso mudar meu modo
no, no, no, no, no,
Não, não, não, não, não,
I can't change
Eu não posso mudar
Can't change my body,
Não posso mudar meu corpo,
no, no, no
Não, não, não

I'll take you down the only road I've ever been down
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
I'll take you down the only road I've ever been down
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
Been down
Estive
Ever been down
Já estive
Ever been down
Já estive
Ever been down
Já estive
Ever been down
Já estive
Have you ever been down?
Você já esteve?
Have you've ever been down?
Você já esteve


Nenhum comentário:

Postar um comentário